Leuke reacties hier..
@ Gast 90:
Het zijn spellen die nog uit moeten komen, vandaar dus het ''nieuw'' in het bericht.
@ Gast 178:
Is het juist niet de bedoeling van een nieuwsbericht om mensen te lokken met pakkende titels? Je hebt in ieder geval het nieuwsbericht gelezen, wat dus betekent dat de titel zijn werk heeft gedaan
Overigens heeft je eigen hersenspinsel meerdere spel of vorm fouten:
''Dit zijn misschien niet volledige nieuwe games, maar wel verbeterde remakes van de Gameboy-versies die meer dan tien jaar geleden voor het eerst verschenen.''
Eerste gedeelte kan makkelijk vervangen worden. Als je slechts noemt dat het remakes zijn ben je ook al klaar.
''Bekijk de onderstaande trailer om te kijken wat je te wachten staan.''
Wat je te wachten staat, of wat je te wachten kan staan.
En uiteraard bedankt voor je interpretatie
@ Gast 77:
Ik dacht dat het wel duidelijk was dat dit slechts een hobby is. Bovendien, dit een journalistieke blunder noemen is wel erg ver gezocht. Maar aangezien je graag hier een punt over tracht te maken, stuur eens een PM met hoe jij denkt dat het beter zou moeten.

Ben benieuwd of je die moeite gaat doen..